Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Muhammad | Pre Ayat ← 12 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Oppressors brought low | | → Next Ruku|
Translation:Allah shall admit those who have believed and done good works into Gardens underneath which rivers flow. As for the disbelievers, they are only enjoying the temporary life of this world, and eating as the animals eat, and their final abode is Hell.
Translit: Inna Allaha yudkhilu allatheena amanoo waAAamiloo alssalihati jannatin tajree min tahtiha alanharu waallatheena kafaroo yatamattaAAoona wayakuloona kama takulu alanAAamu waalnnaru mathwan lahum
Segments
0 InnaInna
1 AllahaAllaha
2 yudkhiluyudkhilu
3 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
4 amanooamanuw
5 waAAamiloo`amil
6 alssalihatialssalihati
7 jannatinjannatin
8 tajreetajriy
9 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
10 tahtiha | تَحْتِهَا | under her Combined Particles tahtiha
11 alanharualanharu
12 waallatheena | وَٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles | when/ifallathiy
13 kafarookafaruw
14 yatamattaAAoonayatamatta`uwna
15 wayakuloonayakuluw
16 kama | كَمَْ | how much? how many? how much!|interrogative and exclamatory particle| Combined Particles kama
17 takulutakulu
18 alanAAamualan`amu
19 waalnnarualnna
20 mathwanmathwan
21 lahum | لَهُم | for them Combined Particles h
Comment: